close

噢ˇ真的是大會在跳舞XDD



整個就是參考比照"涼宮春日的憂鬱"ED
可以比對一下ˇ



亞細亞結尾好萌啊ˇˇˇˇˇ
還有灣娘耶ˇ
是說菊真的讓我笑了~

俄.羅.斯關注ˇ好可愛~

不知道NINI對別人女僕裝扮在那邊閃閃發光是怎麼回事XD

整體好開心好歡樂啊XDD


一樣附原址ˇ【ニコニコ動畫】【手書き】 ハレ晴レヘタリア 【会議は踊る】



ハレ晴レユカイ



作詞:畑亞貴
作曲:田代智一
編曲:安藤高弘
演唱:平野綾(涼宮春日)、茅原實里(長門有希)、後藤邑子(朝比奈實玖瑠)

還有另外一個喜綠江美里的版本~比較柔和了點ˇ



ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
みんなでどこまでも行けるね

ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
かなえてくれたのは誰なの?

時間の果てまでBoooon!! 


ワープでループなこの想いは
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう

アル晴レタ日ノ事
魔法以上のユカイが
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
明日また会うとき 笑いながらハミング
嬉しさを集めよう
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
追いかけてね つかまえてみて
おおきな夢&夢 スキでしょう?


イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
それでもひとつだけわかるよ

キラキラ光って 厚い雲の上を飾る
星たちが希望をくれると

時間に乗ろうよByuuuuun!! 

チープでクールな年頃だもん
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて

手と手をつないだら
向かうトコ無敵でしょ
輝いた瞳には 不可能がないの
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう
「変わりたい!」
ココロから強く思うほど つ・た・わ・る
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
ドキドキッ するでしょう?

Boooon!!

※repeat


中譯

像解謎語般破解了地球儀
大家到哪裡也可以去的了

想一邊興奮地許願一邊渡過
是誰會為我實現呢?

直到時間的盡頭


這個不斷重複的思緒
將所有事物捲入 用想像力來玩耍吧

某一晴天的事
超越了魔法的愉快
無限制地降臨 不是不可能事呀
明天再會的時候 邊笑邊哼歌
收集快樂吧
很簡單的 這種事
一起追趕吧 試著抓住看看
很大的夢和夢想 喜歡吧?


各種的未來可能性 好像能預測 又似乎預測不中
雖然如此還有一件事是明白的

耀眼地發光 裝飾在厚厚雲層上面的
星星們給了我希望 

乘坐時間吧

因為正值Cheap又Cool的年齡
感到寂寞時 雖然會害羞 但還是要說出口 

手與手連繫著的話
面向的地方就無敵了吧
在閃爍的曈孔中 是沒有不可能的
只是看著上方就連眼淚也乾掉
希望改變!
按照心中強烈地想的那樣傳達
走啊 後面的人也追著啊
很興奮吧?

Boooon!!

※repeat

arrow
arrow
    全站熱搜

    Celeste 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()